*2* Martin Faßbender (1856-1943) Short description Martin Faßbender, born 24 March 1856 in Steinenbrück (now part of Overath, east of Cologne); Roman-Catholic; birth registered in Overath (Rheinland); died on 29 December 1943 in Angenrod (Alsfeld, near Marburg and Frankfurt/Main), aged 87, of gangrene, but had pneumonia as well. He is buried on the picturesque churchyard of the small protestant church on a hill between Angenrod and Billertshausen, called "Das Getürms" and the grave is looked after by Frau Ilse Kalbfleisch, née Moor, in Angenrod. She must be in her 70s now (April 2000). A separate essay is devoted to Martin Faßbender. Father: Christian Faßbender Mother: Anna Katharina Faßbender, née Wirtgen Marriage: Martin Faßbender, Occupation: Professor, married Frieda Marie Paula Hantelmann on 14 October 1907 in Berlin-Tegel. He was 51 at the time; Paula Hantelmann was 32. Links Martin Faßbender Family Life (Paula Hantelmann, children and grandchildren)
|
Documents
Dates:
Registry marriage in Tegel: 14 Oct 1907
Church marriage: 16 Oct 1907
The bans
The bans have been called for Paula Hantelmann and Martin Faßbender, 29 Sep 1907 | |
Large
version Printable version |
|
The text of this document
Bescheinigung des kirchlichen Aufgebots | Confirmation of the bans having been called in church |
Daß der Herr Professor Dr Martin Faßbender | This is an ecclesiastic certification that the bans have been called for Professor Dr Martin Faßbender |
wohnhaft bisher Berlin W, Martin-Lutherstraße
16, Sohn des verstorbenen Bergbeamten Christian Faßbender und dessen
Ehefrau Anna Catharina, geb. Wirtgen in Ibbenbüren geboren den 24.
März 1856 katholischer Religion behufs Eheschließung mit Jungfrau Paula Hantelmann |
resident until now in Berlin W, Martin-Lutherstraße
16, son of the deceased mining official Christian Faßbender and his
wife Anna Catharina, née Wirtgen, born in Ibbenbüren on 24 March
1856, of catholic religion, for the purpose of getting married to the spinster Paula Hantelmann, |
wohnhaft zu Breslau, Paradiesstraße 7, Tochter des Kaufmanns Christian Hantelmann und dessen Ehefrau Paula, geb. Hilgemann, beide wohnhaft in Ibbenbüren, geboren den 14. Februar 1875, katholischer Religion in der hiesigen römisch-katholischen Pfarrkirche zu dreien Malen, den 15., 22., und 29 September vorschriftsmäßig aufgeboten worden ist, ohne daß ein Einspruch erfolgte, wir hiermit pfarramtlich bescheinigt. Gleichzeitig wird hierdurch genehmigt, daß dieses Brautpaar von dem Hochw. Herrn --- getraut werde. |
resident in Breslau (now Wroclaw), Paradiesstraße 7, daughter of the businessman Christian Hantelmann and his wife Paula, née Hilgemann, both resident in Ibbenbüren, born on 14. Februar 1875, of Catholic religion, (that the bans have been called) three times in this Roman-Catholic church, on 15, 22 and 29 September and that no objections have been raised. At the same time we give permission for this couple to be married by the Reverend Father ... |
Berlin-Schöneberg, den 29ten September 1907 | Berlin-Schöneberg, 29 September 1907 |
Das katholische Pfarramt von St. Matthias, gez. Dierken, Pfarrer |
The Catholic Parish Secretariat of St Matthias, signed Dierken, Parish Priest |
Registry marriage
Heiratsurkunde: Marriage certificate for Paula Hantelmann and Martin Faßbender |
|||
Large
version Printable version |
Large
version Printable version |
||
The text of this document
The Heiratsurkunde documented the registry marriage, the Trauschein below documents the church marriage.
Heirathsurkunde | Marriage certificate |
Nr 101, Tegel, am vierzehnten Oktober tausendneunhundertsieben | No 101, Tegel, 14 Oct 1907, |
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschienen heute zum Zwecke der Eheschließung: | In front of the undersigned registry official appeared today for the purpose of getting married: |
1. der Professor Doktor der Philosophie, Mitglied des Deutschen Reichstages, und des Preußischen Abgeordnetenhauses, Martin Faßbender, der Per der Persönlichkeit nach durch die vorgelegte Ermächtigung des Standesamtes zu Stadt Breslau anerkannt, katholischer Religion, geboren am vierundzwanzigsten März des Jahres tausendachthundertfünfzigundsechs zu Steinenbrück, Kreis Mülheim am Rhein, wohnhaft in Berlin, West, Martin-Lutherstraße 16, Sohn des verstorbenen Bergwerksbeamten außer Dienst, Christian Faßbender, zuletzt wohnhaft in Friesdorf-Godesberg am Rhein, und dessen Ehefrau Anna Katharina, geborenen Wirtgen, wohnhaft in Ibbenbüren, Kreis Tecklenburg; 2. die Frida Maria Paula Hantelmann, ohne Beruf, der Persönlichkeit
nach wie zu 1 anerkannt, katholischer Religion, geboren am vierzehnten
Februar des Jahres tausendachthundertsiebzigundfünf, zu Ibbenbüren,
Kreis Tecklenburg, wohnhaft in Breslau, Paradiesstraße 7, Tochter
des Kaufmanns Christian Hantelmann, und dessen Ehefrau Paula, geborenen
Hilgemann, beide wohnhaft in Ibbenbüren, |
1. der Professor Doctor of Philosophy, member of the German (national) Parliament, and of the Prussian Parliament, Martin Faßbender, |
RUECKSEITE | VERSO OF DOCUMENT |
3. der Ingenieur Franz Hecht, der Persönlichkeit nach auf Grund seines Militärpasses anerkannt, 31 Jahre alt, wohnhaft in Gemeinde Tegel, Brunowstraße 51, 4. die Ehefrau Helena Hecht, geborene Hantelmann, der Persönlichkeit nach durch ihren Ehemann, den Zeugen ad 3, anerkannt, 34 Jahre alt, wohnhaft in Gemeinde Tegel, Brunowstraße 51. Der Standesbeamte richtete an die Verlobten einzeln und nacheinander die Frage, ob sie die Ehe mit einander eingehen wollen. Die Verlobten bejahten die Frage und der Standesbeamte sprach hierauf
aus: Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben: Martin Faßbender, Paula Faßbender, geborene Hantelmann, Franz Hecht, Helena Hecht, geborene Hantelmann Der Standesbeamte
Fee for issuing this extract from the registry roll: 1/2 Mark. The rubberstamp it of the K.Pr. Standesamt Tegel (Königlich Preußisches Standesamt Tegel, Royal Prussian Registry office Tegel), Kreis Niederbarnim (District of Niederbarnim), an indication that Tegel at that time was not yet part of Berlin. One of the witnesses is Helena Hantelmann (married Hecht). Is she a sister of the bride, Paula Hantelmann?
|
|
Church marriage
Trauschein: Church marriage of Paula Hantelmann and Martin Faßbender, |
|
Large
version Printable version |
|
The text of this document
Trau-Schein
Herr Prof. Dr. phil. Martin Faßbender, Mitgl. d. deutsch. Reichstages, u. d. preuß. Abgeordneten-Hauses in Berlin, geboren zu Steinenbrück, Krs. Mülheim, Rheinprovinz, am 24. März 1856, römisch-katholisch. Konfession, Sohn des in Friesdorf-Godesberg am Rhein verstorbenen Bergwerkdirektors Christian Faßbender und dessen Ehefrau Anna Katharina geb. Wirtgen, wohnh. in Ibbenbüren, Krs. Tecklenburg; und Jungfr. Frida Maria Paula Hantelmann in Breslau, geboren zu Ibbenbüren, Krs. Tecklenburg, am 14. Feb. 1875, röm.-kathol. Konfession, Tochter des Kaufmanns Christian Hantelmann und dessen Ehefrau Paula geb. Hilgemann, beide wohnh. in Ibbenbüren, Krs. Tecklenburg, sind in der hiesigen bischöflichen Hauskapelle am sechzehnten 16. Oktober 1907 nach katholischem Ritus getraut worden. Dresden, am 16. Februar 1908 Das Pfarramt der katholischen Hofkirche Paul Richter, Pfarrer
|
|
Note that the title of the deceased Christian Faßbender is given as 'Bergwerkdirektor' (mine director or mine manager, which is higher than mining foreman = Steiger
Query:
in der hiesigen bischöflichen Hauskapelle = in the pivate chapel of the
bishop of this town (hiesig). This paper is issued in Dresden. The name of the
'königliche katholische Hof- und Pfarrkirche' for which this form is normally
used is crossed out and replaced by 'bischöfliche Hauskapelle'. So which
bishop does it refer to, the bishop of Dresden or the bishop of Breslau (as
Klaus Bung believed in the past)?
Klaus Bung notes that the marriage took place in the Bishop's private chapel, this must be a sign of the high esteem in which Martin Faßbender must have been held in the church. He was a staunch Catholic and a great propagandist for Catholic values as his publications show. A member of the establishment.
Dates:
Registry marriage in Tegel: 14 Oct 1907
Church marriage: 16 Oct 1907